Служба защиты прав потребителей

Профессии связанные с языками. Востребованность специалистов со знанием иностранного языка. Сфера IT и компьютерные технологии

Профессии, связанные с иностранным языком, очень интересные и разнообразные. Это , расшифровщик, лексикограф, литературовед, редактор, дизайнер шрифтов, экскурсовод, дипломат и .

Профессия переводчика является в современном мире одной из наиболее популярных и востребованных.

Диплом лингвиста-переводчика имеет человек с соответствующим образованием и владеющий минимум двумя иностранными языками. Кроме того, переводчик должен уметь общаться с людьми и грамотно дискутировать, достаточно разбираться в политике, культуре, искусстве. ().

Важно также не просто дословно перевести речь, а донести ее суть до человека. Расшифровщик занимается записью текста из аудио файла в текстовый.

Зачастую такая деятельность предусматривает перевод аудио дорожек, что в свою очередь требует идеального знания иностранного языка.

Профессия лексикографа напрямую связано с языками. Специалисты данного профиля занимаются вопросами, касающимися составления и изучения словарей.

Лексикография направлена на анализ и исследование происхождения и структуры слов, их особенностей и значения. Лексикографы имеют высокий уровень знаний в области лингвистики, обладают терпеливостью и любят кропотливую работу.

Деятельность литературоведа заключается в изучении теории иностранной литературы. Специалисты в этой сфере исследуют литературные произведения, художественные тексты, анализирует их и выделяет достоинства и недостатки.

Литературоведы постоянно находятся в мире литературы, они посещают выставки книг, общаются с людьми данного круга и знают все литературные новинки, пишут тематические статьи.

Профессия редактора связана со средствами массовой информации. Это творческая работа, направленная на увеличение популярности издательства. Поэтому редактор несет огромную ответственность в этом деле. Он отбирает и перерабатывает информацию, перед тем, как подает ее на страницы издания.

Редактор-переводчик занимается непосредственной работой с текстовой информацией на иностранном языке и переводит ее в соответствие языку издательства.

Дизайнер шрифта перерабатывает старые виды шрифтов и создает новые. Часто это занятие связано с расширением шрифтовой библиотеки иностранных языков.

Некоторые языки и языковые группы имеют множество различных вариантов шрифтов, а другие - лишь несколько. Дизайнеры такого направления создают новые интерпретации шрифта, видоизменяют его или делают декоративный вариант текстовой гарнитуры.

Еще одной профессией, требующей знания иностранных языков, является профессия экскурсовода. Он проводит экскурсии иностранным туристам.

Экскурсовод может также сопровождать отечественных путешественников в заграничных туристических поездках. Для этого ему необходимо быть коммуникабельным, уметь грамотно и интересно предоставлять информацию слушателям, обладать хорошей дикцией и, конечно, в идеале знать иностранный язык.

Кроме этого, знаниями иностранного языка обладают дипломаты и педагоги.

Знание иностранного языка сегодня необходимо любому образованному человеку. «Незнающий иностранного языка, – говорил великий Гете, – ничего не понимает и в родном языке».

Профессии, связанные с иностранными языками, разнообразны и интересны. Знание иностранного языка позволяет свободно путешествовать по миру, читать в оригинале книги, заводить новых друзей, осваивать современную профессию. Зная иностранный, можно стать переводчиком, дипломатом, маркетологом, экскурсоводом, секретарем… Список профессий, где необходим иностранный, быстро растет. Кроме того, для одной работы могут пригодиться знания одного иностранного языка, а для другой необходимо изучить не менее двух и даже больше.

Без сомнения, лидирующую позицию среди иностранных занимает английский язык, ведь он был и остается языком международного общения, а также языком, на котором ведутся научные исследования, пишутся компьютерные программы и формируется современная лексика. Это язык политики, дипломатии, бизнеса, науки, спорта. На английском языке хранится 80 % мировой информации.

В дизайн, строительство, маркетинг, психологию внедряются английские термины и выражения. Повсеместная компьютеризация сделала популярными профессии веб-дизайнера, копирайтера, маркетолога. В данных областях невозможно стать сильным специалистом без знания английского языка. Эти профессии связаны с компьютерной работой, а компьютерный язык, в основном, английский. Профессиональная терминология модной индустрии тоже имеет англоязычные корни. Журналисты-международники, чья деятельность строится на контактах с людьми, обязаны знать английский.

Так можно ли на современном этапе развития общества найти хорошую работу без знания иностранного языка? Можно, но будет ли она высокооплачиваемой? Сегодня мы расскажем о современных и интересных профессиях, в которых вам не обойтись без знания иностранных языков.

Программисты, тестировщики, веб-дизайнеры

Скажем прямо: в IT-сфере без знания английского делать нечего. Не владеющие языком специалисты этой отрасли не смогут работать даже в отечественных компаниях, не говоря уже о международных корпорациях. Во-первых, создание сайта или его тестирование предполагает тесную работу с английским (начиная от простейших названий цветов и форм до сложных терминов). Во-вторых, техническое задание часто пишется именно по-английски.

Кроме того, сфера информационных технологий быстро развивается, и многие, чтобы не отставать, занимаются саморазвитием. В интернете можно пройти онлайн-обучение, которое предоставляют ведущие университеты мира, и чаще всего образовательные курсы излагаются на английском.

Веб-дизайнер – модная, очень привлекательная и творческая профессия. Кроме того, эта профессия относительно молода, она ровесница компьютерной сети World Wide Web. С одной стороны, сфера веб-дизайна действительно творческая, с другой – требует «прагматичных», «приземленных», фундаментальных знаний. Около 90 % программ по графике и дизайну не переведены на русский язык. Если вы действительно собираетесь зарабатывать себе на жизнь веб-дизайном, помните: без знания языка их будет сложно освоить.

Веб-дизайнеры создают интернет-страницы: разрабатывают графические концепции и веб-приложения; придумывают Flash-ролики, логотипы, баннеры, иконки; обрабатывают фотографии. Эти специалисты работают в крупных маркетинговых компаниях, в небольших дизайн-студиях, туристических организациях, в издательствах. Талантливые дизайнеры имеют высокий доход. Многие веб-дизайнеры, которых привлекает свободный график, занимаются своей деятельностью удаленно.

Чтобы достичь успеха в этой профессии, необходимо учиться, учиться и еще раз учиться. Начните учить английский уже сегодня, чтобы быть уверенным в завтрашнем дне. Подтягивайте технический английский, осваивайте новые программы, учитесь на курсах у зарубежных дизайнеров. Кроме того, веб-дизайнеру нужно иметь развитое логическое мышление и хорошую память, художественный вкус; знать основы живописи (рисунок, графика, композиция); владеть языками программирования; быть трудолюбивым, креативным.

Журналисты, корреспонденты

Журналистика – одна из самых сложных и многообразных по функциям, способам взаимодействия с аудиторией сфера деятельности, предполагающая различные творческие и организационные виды работы в условиях ненормированного, оперативного, интенсивного режима труда.

Журналисты, корреспонденты – это специалисты, работающие в системе средств массовой информации (в печатных СМИ, на телевидении и радио, в интернете) и занимающиеся публицистической деятельностью. Журналисты всегда на виду, всегда в гуще событий социально значимых процессов. Их обязанности заключаются в том, чтобы оперативно собрать, обработать, грамотно и доступно изложить актуальную информацию.

Зная английский язык, можно реализовать себя в области международной журналистики. У журналиста-международника есть уникальная возможность путешествовать по миру, изучать культуру разных стран и рассказывать читателям или зрителям о событиях, традициях, достопримечательностях разных народов.

Эта интереснейшая профессия подарит позитивные эмоции, заграничные поездки, хорошую заработную плату и известность. Необязательно писать статьи на иностранном языке. Достаточно в совершенстве знать его, чтобы в заграничной командировке суметь пообщаться с местными жителями, узнать от них последние новости, получить комментарии.

Менеджеры крупных компаний

Менеджер (от англ. manage – управлять) – специалист по управлению производством и обращением товаров, наемный управляющий. Менеджеры организуют работу в компании, фирме, руководят производственной деятельностью организации. Основная функция менеджеров – управление, включающее процесс планирования, организации, мотивации и контроля.

Если организация ориентирована на работу с иностранными партнерами, ведет иностранный бизнес или является представительством международной компании, знание иностранных языков будет обязательным для большинства ее сотрудников. Уверенное знание языка важно для менеджеров по работе с клиентами (в международных компаниях), сотрудников отделов международных связей. Они организуют связи с деловыми партнерами, систему сбора необходимой информации для расширения внешних связей и обмена опытом.

Самый востребованный язык в сфере бизнеса – английский. Однако ситуация может меняться. ­Беларусь постоянно расширяет рамки делового, культурного и социального сотрудничества со множеством иностранных государств. В нашей стране работает немало компаний, имеющих связи с Германией, Польшей, Италией, Китаем, Турцией и т. д.

Инженеры различных специализаций

Сегодня инженерные профессии – самые массовые профессии высококвалифицированного труда. В нашей стране более трети специалистов с высшим образованием – инженеры. Наши специалисты востребованы и на отечественных промышленных предприятиях, и в зарубежных фирмах. Именно инженеры руководят производственными участками на промышленных предприятиях, на транспорте, в строительстве и других отраслях, работают в конструкторских бюро и научно-исследовательских учреждениях, занимаются вопросами организации производства, планирования и экономики. Существует множество инженерных специальностей и во многих из них необходимо знание английского языка, причем уже на этапе обучения в вузе (нужно читать техническую литературу, понимать значение терминов и т. д.). Современный инженер – это специалист, владеющий иностранным языком, хорошо знающий современную технику и технологию, экономику и организацию производства, умеющий пользоваться инженерными методами при решении инженерных задач и обладающий изобретательностью.

Чтобы получить хорошую работу, профильного технического образования не достаточно. Посещайте курсы английского языка, повышайте квалификацию. Самые высокие зарплаты у тех, кто работает на филиалы иностранных компаний, так что и здесь знание английского станет решающим преимуществом.

Маркетологи

В нашей стране маркетолог – специалист широкого профиля. Он анализирует ситуацию на рынке, разрабатывает новые продукты, изучает целевую аудиторию, проводит опросы, руководит рекламной кампанией, занимается PR и т. п. Часто на маркетолога взваливают функции еще трех-четырех смежных профессий, так что английский будет совсем не лишним. Почти вся актуальная литература по маркетингу издана на английском языке. Знакомясь с профессиональной литературой на английском, вы сможете изучать и успешно применять опыт зарубежных компаний на практике.

Чтобы достичь успеха в этой профессии, необходимо изучать опыт лучших иностранных брендов и маркетологов, общаться на профессиональных форумах, посещать конференции и тренинги ведущих зарубежных специалистов.

Экономисты, финансисты

В зависимости от специализации, на экономиста могут возлагаться различные обязанности, хотя основной задачей любого специалиста данной отрасли является сбор данных о деятельности фирмы, их анализ, а также планирование и прогноз дальнейших шагов. Специалисты из этой области достаточно востребованы, но работодателю подчас сложно остановить свой выбор на каком-то конкретном кандидате. И тогда в ход идет сравнение преимуществ кандидатов. Надо ли говорить о том, что знание английского может стать решающим в вашей карьере. Английский позволит вам оказаться в выигрышном положении перед конкурентами, для которых изучение этого языка так и осталось непреодолимой преградой.

Английский язык для экономиста – это пропуск в самые современные направления прикладной экономики. Многие специалисты говорят, что не зная английского языка невозможно быть экономистом, так как большинство понятий и концепций экономики сложились в англоязычных странах. Помимо этого, в нашей стране растет доля банков с иностранным капиталом, где может найти себе применение экономист, владеющий иностранным языком.

Внимательность, усердие и желание осваивать новые навыки – вот основные качества хорошего экономиста или финансиста. Как ни парадоксально, но сейчас крупным финансовым учреждениям не хватает квалифицированных специалистов со знанием иностранного языка.

Юристы

Сфера деятельности юристов очень широка, она охватывает все стороны общественной жизни. Именно от сферы профессиональной деятельности юриста и зависит, нужен ему в работе английский язык или нет. Конечно, юристам, которые работают в государственных учреждениях, знать специфический английский язык не обязательно. Они работают с гражданами, разговаривающими на государственных языках. Юрист может работать и без знания английского языка, но он упускает уникальные возможности.

Во-первых, зная английский язык, можно реализовать себя в области международного права, а у юристов-международников, как правило, самые высокие зарплаты среди коллег. Юрист-международник по роду своей профессиональной деятельности работает с иностранными партнерами и коллегами, знакомится с документами в оригинале, поэтому он должен обладать все более высоким уровнем языковой подготовки для осуществления своей профессиональной деятельности.

Сегодня в сфере предоставления юридических услуг конкуренция усиливается, и это заставляет юридические фирмы и отдельных юристов предлагать клиентам широкий спектр услуг. С приходом на белорусский рынок зарубежных партнеров востребованы юридические услуги на языке, удобном для этих партнеров, поэтому уже никого не удивляет, что работодатели в качестве одного из основных требований для позиции любого юриста выдвигают знание иностранного языка.

Это одна из профессий, в которой знание языка может сыграть решающую роль при трудоустройстве. Не упускайте свою возможность.

Переводчики (синхронисты, референты)

Профессия переводчика – первая из тех, где знание иностранного языка является необходимостью для осуществления своих обязанностей. Переводчики могут работать в издательствах, переводческих бюро и различных организациях, где необходим такой специалист, к примеру, для перевода документов иностранных компаний-партнеров. В зависимости от сферы деятельности переводчики в совершенстве должны знать лингвистику, разбираться в языке. Это очень трудная профессия, в которой немало нюансов.

К примеру, переводчик-синхронист – чрезвычайно сложная, с использованием специального оборудования, профессия. Переводчик слушает в наушниках речь и синхронно (одновременно) переводит ее. Слушать и синхронно говорить – невероятно трудно, ведь докладчика нельзя попросить повторить текст. Для овладения профессией синхрониста требуется основательное обучение. Кроме того, необходимы безупречное владение языком (родным и английским), богатый словарный запас, хорошо артикулированная грамотная речь, молниеносная реакция и отличная память. Для этой профессии нужен талант, ведь обладать вышеперечисленными качествами могут одаренные люди. Синхронисты высшего класса – редкость, их труд ценится.

Профессия переводчика не новая, но современные условия жизни требуют нового подхода в работе. Развитие международных коммуникаций привело к тому, что современные представители бизнеса все чаще бывают за границей, налаживают связи с иностранными партнерами, проводят «разведку боем» на потенциальном рынке сбыта. Ранее человек, сопровождающий бизнесмена в заграничной поездке, назывался просто переводчиком. Он не был заинтересован в исходе переговоров. Сегодня руководителей крупных компаний привлекает не только простой перевод, но и грамотный совет экономиста, менеджера и т. п. Эту профессиональную задачу выполняет переводчик-референт.

Преподаватели, учителя

Преподаватель иностранного языка – одна из самых важных профессий нынешнего времени. Ведь знать иностранный язык в XXI веке считается престижным. Поэтому и специалисты, которые этому умению обучают, пользуются большим спросом. Родители с раннего возраста отдают своих детей на курсы изучения иностранных языков, нанимают репетиторов. Преподаватели иностранного языка нужны не только в школах. Колледжи, институты, академии тоже нуждаются в талантливых педагогах. Факультеты иностранных языков есть и в педагогических, и в гуманитарных вузах, и в классических университетах с широким спектром специальностей.

Основные профессиональные обязанности преподавателя – проводить занятия, в процессе которых обучать новой информации по своему предмету, повторять и закреплять пройденное ранее, контролировать и выставлять оценки, а также организовывать самостоятельную работу учеников. Изучение английского языка часто ассоциируется с упорной работой. Нужно учить новые слова, заучивать тексты, запоминать грамматические правила… Учителя, который интересно подает материал, ценят родители и любят ученики.

Чтобы освоить эту профессию, нужно знать в совершенстве тот предмет, который преподаешь. Кроме того, преподавателю необходимо быть коммуникабельным, иметь организаторские способности, бесконечное терпение и творческое во­ображение. Необходимо регулярно повышать свой профессиональный уровень, ведь этой специальности невозможно выучиться раз и навсегда. Единых методик преподавания нет. С каждой новой группой, с каждым учеником приходится создавать уникальный метод.

Бортпроводники международных авиалиний

Бортпроводник (стюард, стюардесса) – специалист рядового состава на воздушных судах, ответственный за организацию времяпрепровождения пассажиров в авиатранспорте, а также организацию мероприятий по безопасности полета и осуществление связи между экипажем самолета и пассажирами. В обязанности бортпроводника входит обеспечение безопасности пассажиров в полете, их обслуживание, создание атмосферы гостеприимства и комфорта на борту воздушного судна. Если специалист работает на воздушном судне, совершающем международный полет, то без знания английского ему не обойтись. Как правило, стюард должен владеть английским языком в объеме, предусмотренном программой специальной подготовки бортпроводников.

Ведущие авиакомпании мира уделяют большое внимание конкурсу бортпроводников, так как бортпроводники – это лицо авиакомпании. На протяжении всего полета бортпроводник находится под пристальным вниманием пассажиров. От того, как происходит взаимодействие бортпроводников с пассажирами, будет зависеть общее впечатление об авиакомпании.

Высокий уровень знания английского языка – одно из основных требований при устройстве на работу бортпроводником, ведь такая работа предполагает постоянное общение с пассажирами, являющимися гражданами разных стран. Поэтому на собеседовании пристальное внимание уделяется тому, на каком уровне кандидат знает английский язык.

Хороший разговорный английский позволит успешно пройти собеседование при трудоустройстве в авиакомпанию. Такому человеку также необходимо обладать отменным здоровьем (здоровая нервная система, хорошие зрение и слух, хорошая функция опорно-двигательного, вестибулярного аппарата), физической выносливостью, грамотной речью и презентабельной внешностью, быть коммуникабельным и дисциплинированным.

Для приобретения профессий, связанных с иностранным языком, недостаточно хорошего знания языка. Нужно осваивать дополнительные знания, быть любознательным, постоянно расширять кругозор, искренне интересоваться той сферой, в которой хочется работать. Это нелегкий путь для одаренных и трудолюбивых. Если вы сильны духом – дерзайте!

Екатерина ПАСТУШКОВА

Выбирая первую профессию (или собираясь усилить знания, получив второе высшее образование), человек задумывается не только о своих устремлениях, планах, желания, предпочтениях. Сегодня рынок труда как никогда изменчив, чтобы состояться на выбранном профессиональном поле, необходимо смотреть на требования авторитетного работодателя. Их список уже сформирован и составлен минимум тремя пунктами.

  • Высшее образование (многие крупные компании требуют квалификацию магистра).
  • Владение компьютером.
  • Отличное знание иностранного языка (предпочтение отдается международному – английскому).

Знание английского уже является обязательным для большинства престижных профессий – старых (переводчик, преподаватель, бухгалтер) и новых (программист, менеджер проектов). Владение любым другим языком, кроме русского, было конкурентным преимуществом кандидата еще 10 лет назад. Сегодня это необходимость, если вы хотите устроиться на работу в крупную компанию и с первого дня получать хороший оклад. Рассмотрим самые востребованные профессии со знанием английского языка.

Работа, непосредственно связанная со знанием иностранного

Изучение иностранного диалекта может стать основой профессии. Направления, в которых без него нельзя состояться, многочисленны:

  • Переводчики всех видов переводов (письменное общение, устный, синхронный, технический перевод).
  • Гиды и экскурсоводы.
  • Преподаватели (дошкольная подготовка, первые классы, иностранные языковые курсы, вузы с углубленным изучением английского).
  • Сотрудники исторических, технических НИИ, центров изучения диалектов.
  • Переводоведы.
  • Юристы-международники.
  • Дипломаты, консулы и многие другие.

Представителям перечисленных профилей, специальностей, должностей обязательно прохождение курса высшей профессиональной подготовки лингвиста. Если для вас это профессии мечты, то факультет Лингвистики «Синергии» – ваш выбор.

Мы собрали сильную команду педагогов, которые «болеют» своим делом, имеют огромный опыт общения с носителями языков, практику преподавания в России и за ее пределами. Здесь ученики погружаются в мир диалектов – учат историю, понимают основы формирования языка, разбирают особенности происхождения слов. Наши учащиеся контактируют непосредственно с носителями языка – регулярно выезжают с языковым лагерем I-Camp за рубеж, чтобы практиковаться в общении.

Профессии, для которых это сопутствующее условие

Факультет Лингвистики называют выбором людей, склонных к гуманитарным наукам. Это так, но есть уточнение: техники, инженеры, компьютерщики, машиностроители современного мира тоже нуждаются в знаниях, которые он дает. На фоне массовой компьютеризации, автоматизации, цифровизации бизнес-процессов знание английского языка становится не просто конкурентным преимуществом – необходимым инструментом работы большинства специалистов.

Профессии и профили, нуждающиеся в дополнительной лингвистической подготовке:

  • специальности, связанные с IT-сферой;
  • направления e-commerce;
  • торговые профили: менеджеры, маркетологи;
  • финансовый сектор (везде используются компьютерные программы, которые можно понять и эффективно использовать, только зная английский);
  • журналистика;
  • реклама.

Владение языком международного общения является конкурентным преимуществом соискателя вакансии секретаря-референта, помощника руководителя, юрисконсульта, бизнес-консультанта.

ИТ-сфера

ИТ-сфера, которая сформировала целый блок принципиально новых профессий, объективно не обходится без владения языком. Наш факультет Информационных технологий давно внедряет программы углубленного изучения иностранного языка на всех специальностях профиля. Этого достаточно, чтобы найти престижную работу:

  • программистом;
  • администратором сетей;
  • разработчиком мобильных приложений;
  • экспертом информационной безопасности;
  • IT-директором;
  • сетевым инженером.

Но для карьерного роста, трудоустройства в международных корпорациях, расширения рынка работодателей (за границы России) полезно получить дополнительную языковую подготовку. Лингвистика – идеальный выбор для второго высшего образования.

Работа в IT-индустрии не ограничена чисто техническими направлениями (сети, системы, автоматизация, безопасность). Часто она напрямую связана с бизнес-деятельностью компаний – техническим сопровождением рекламных кампаний (SMM-специалист), менеджментом (капитан стартапа), представлением бренда (работа со СМИ или в самой медиасфере). Здесь тоже актуально знание английского.

Маркетинг и реклама

Владение иностранным языком – отличное подспорье для специалистов по рекламе. Это:

  • арт-директор ресторана, 3D-кинотеатра, фотостудии;
  • PR-менеджер проекта или компании;
  • эксперт маркетинговых исследований области спортивного менеджмента;
  • бренд-менеджер (специалист, занятый разработкой брендбука компании, продвижением торговой марки, стратегическим и тактическим планированием);
  • рекламный агент;
  • специалист по интернет-рекламе;
  • веб-дизайнер.

Выпускники нашего факультета Рекламы, Спортивного менеджмента, Интернета постоянно совершенствуют английский, на практике убеждаясь, насколько полезно его знание для карьеры. Многие осваивают профиль лингвиста параллельно с обучением на маркетолога (классический маркетинг, спортивный, в гостиничной сфере) или специалиста по рекламе.

Управление

Управленческая должность тесно связана с английским: без знания языка профессиональный рост управленца замедлен и ограничен. Особенно это касается популярного сегодня профиля менеджмента проектов. Данная работа тесно связана с международным сотрудничеством, привлечением передовых компьютерных и интернет-технологий. Здесь надо знать английский, чтобы вести переговоры с инвесторами, эффективно использовать технические инструменты, развивать проект на всех потенциальных площадках продаж.

Управляющему банком, компанией знания английского нужны для карьерного продвижения – ротации внутри международной компании или перехода на должность в более крупной организации, работающей на международном поле. Переговоры, обмен кадрами с другими странами, применение новых технологий (западных) – все это требует отличного знания английского. Здесь же – работа с импортным оборудованием, производство товаров для продаж на внешних рынках.

Работа в СМИ

Медиасфера – площадка, где наиболее востребованы лингвист, маркетолог, менеджер со знанием английского. Владение иностранным языком открывает дорогу карьерного становления:

  • редактору;
  • копирайтеру;
  • ведущему выставок, презентаций;
  • журналисту-международнику;
  • корреспонденту новостей;
  • пресс-секретарю крупных компаний;
  • менеджеру телеканала, радиоканала.

Иностранный язык стал обязательным условием приема на работу в авторитетные компании сферы СМИ. Представителям первых трех профессий списка часто достаточно одного лингвистического образования для работы в международных или западных изданиях. Остальные могут комбинировать программы подготовки – пройти параллельно курсы обучения лингвистике и менеджменту, маркетингу, журналистике (у нас это факультеты Управления, Рекламы, Интернета, Спортивного менеджмента).

Сфера гостиничного и ресторанного сервиса

Еще одно направление, которое требует навыков лингвиста, – гостиничный и ресторанный сервис (при условии, что вас интересуют высокооплачиваемые профессии со знанием английского языка). Здесь иностранный язык помогает занять самые престижные должности:

  • управляющего отелем;
  • администратора (владение языком международного общения помогает разрешать конфликтные ситуации максимально оперативно, формировать дружелюбный профиль бренда);
  • руководителя департамента HoReCa (непосредственная работа по продажам на месте – в ресторанах, кафе, собственных кофейнях/ресторанах отелей);
  • супервайзера.

Знание английского – база для открытия собственного дела: кафе, кофейни, ресторана рядом с достопримечательностями своего города. Именитые гостиничные сети априори набирают в штат только специалистов с лингвистической подготовкой.

Ученики средней и старшей школы, часто задумываются над выбором будущей профессии. По крайней мере, подобные мысли у них начинают возникать, когда они проходят тестирование: кем они могут быть в будущем.

И один из вопросов: «Какие вообще бывают профессии связанные со знанием языков?» - вполне логичный. Только вот внятного и полного ответа педагоги дать не могут, так как профессий множество.

Это не только переводчик филолог или преподаватель, перечень намного шире. Что ж, остановимся на престижных направлениях, востребованных в моральном и материальном плане.

Редактор

Редактор одна из наиболее востребованных и высокооплачиваемых профессий. Редактировать можно все что угодно от глянцевых журналов мод и электронных страниц на их сайтах, до журналов, газет и книг.

Главная работа редактора переработать материал по смыслу, пунктуации и грамматическим ошибкам, прежде чем он может пойти в печать. Учитывая, что есть множество международных изданий, до знания английского, немецкого или французского языков обязательно пригодятся.

Но, работа эта очень ответственная и не приемлет ошибок, поскольку это может отразиться на репутации периодического издания.

Работа лексикографом.

Может эта работа не такая популярная как редакторская деятельность, но не менее значима. Востребована профессия для составления словарей. Эти люди определяют, какие слова можно употреблять, а какие нет, или же можно, но с осторожностью.

Оплачивается данная работа также неплохо. Работа лексикографом незаменима, кропотлива и не легкая, но в то же время и незаметная. Без этих людей люди не научились бы правильно произносить слова.

Литературоведы и литературные критики.

Несмотря на то, что в ХХІ веке люди все реже читают книги, все же печатная книжная продукция все еще популярная. Жизнь этих людей посвящена художественному или научно-популярному, научному слову.

Они в курсе всех изданных новинок книжного мира, в том числе и зарубежных авторов. Написание рецензии, отзыва, анализа или краткого содержания книги - это их работа.

В то же время литературоведы - это публичные люди, вращающиеся в кругах писателей или на книжных выставках республиканского или международного класса, пишущие тематические статьи.

Профессия - экскурсовод.

Прекрасное грамотное владение иностранным языком делают такого человека весьма востребованным в проведении экскурсий для иностранцев. Учитывая, что туризм в РФ интенсивно развивается, то рынок труда будет требовать новые молодые кадры.

Главные качества для гида:

  1. Коммуникабельность.
  2. Знания о достопримечательностях.
  3. Грамотность речи и владение в совершенстве основными языками (или хотя бы английским).

Работа дипломатом.

В работе дипломатом знания иностранных языков является скорее дополнительным навыком, чем основным. Все же владение разговорной речью другого языка дает дополнительные возможности.

Основное качество дипломата красиво и убедительно говорить, так как от него зависит успешное сотрудничество, заключение выгодных договоров с международными компаниями и организациями. От него зависит в буквальном смысле судьба целой страны.

Переводчик

Перевод текстов и различной информации это многопрофильная или творческая работа. Переводчик может работать фрилансером, за эту работу неплохо платят. Различают два перевода: синхронный и письменный.

Это наиболее напряженная профессия, поскольку людям свойственно выгорать. Другая сторона медали, которая бывает из-за лишнего напряжения - это нервные срывы. Людям этой профессии, нужны стальные нервы, выдержка и невозмутимость.

Это некоторые направления связанные со знанием иностранных языков, которые востребованы и престижны. А в материальном отношении, все зависит от пробивного характера человека, сколько он сможет зарабатывать.

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!